亚裔女孩成长记,青春期的细节和隐喻都恰到好处,既有欢乐又有眼泪,比《李焕英》更有感动。
标题译得很好,一方面点出了“成长”这个皮克斯几十年如一日的母题,另一方面也呈现出文本上与卡夫卡的暗合。
爱与包容,就是一个做自己的故事,简简单单,却又能直戳心底,温暖感动,这就是皮克斯的魔力!还好内地译名不是《熊猫总动员》
Pixar使我快樂!!!大姐們變身太帶感了!!!道教吟唱+Kpop remix更帶感!!!淨化身心⋯⋯鎮壓獸心⋯⋯元氣歸位⋯⋯徹悟返真⋯⋯
11.3 故事写的也太棒了吧!!!相信每一个传统中国人好孩子都感同身受吧。小熊猫激萌。。。
发现了吗?家庭关系中存在的种种问题,一定要靠穿越,靠有人去世,靠魔法,靠世界末日,靠变身,要靠做梦,才会解决。
经历过令人窒息的宗族式家教,都会感同身受!母亲意外撞破女儿的恋爱幻想对象,并前去质问,是在致敬《盛夏未来》啦,可惜那个店员小哥后来直接写丢了,倒是另一位看似蠢直男的同学是真姐妹。
▫️以及这样毛茸茸的同学有谁会拒绝呢!!!KittenBox攻击我也想要一个!
真的很喜欢。祝我们所有的东亚女性都能拥抱自己内心被压抑的红熊猫。不允许女性愤怒的环境是懦弱的,因为所有人都知道女性愤怒时会产生多么大的能量。
“献给我们的女儿,妈妈,姨妈和外婆,你们有魔力!”
东亚的母女关系,因为搞不清楚Who I am 所以有时候是反过来的。我最喜欢的中国风,依然是功夫熊猫。
“红化”不是指来月经啊。是指释放被束缚的女性能量。
不断成长,不断克服,不断和解,成为自己想成为的人。(华人,家庭)
本片堪称一代和二代华裔移民家庭和解指南/谁又没从中看出一点自己童年的影子呢
这是皮克斯?看完只觉得儒家文化圈太tm累了
整部片子在妈妈变大之前都有点无聊,把青春期幻化成怪兽其实很有意思,但是呈现得太表面了:美美在妈妈面前装的很辛苦这个点应该再多给一些,游戏时间可以短一些,低谷太短。虽说妈妈变大之后节奏稍微好起来了,但可惜母女和解还是写得很平。其实都可以更好。#但还是希望可以在电影院看唉
厉害了,导演是89年重庆出生的,故事三观非常正,非常迪斯尼童话,我觉得最让人印象深刻的就是,电影里面的世界观也正在跟着现实的转变而去描述,比如以前的观念,大家看到一个人变成怪物肯定会怕,或者对抗,但现在已经是在和平相处,当然,这个怪物只是个隐喻,这就是电影很积极的一面。人物形象可能华人非常有熟悉感吧,妈妈、外婆,七大姑八大姨什么的,太形象了。美美的形象,真的很想我以前的某个同学的样子。
不愧同是出自Domee Shi手,父母讓孩子尷尬到不斷錘牆,角色同樣的躊躇,內心絞著手拍都不敢跟家人講一句真心話,如同困局、反覆、詛咒一樣的家庭以一句I’ll proud of u來化解溝通困境未免太過輕而易舉地一筆帶過了啦,好淺顯的子供向世紀大和解
东亚女看Turning Red需要一个Trigger Warning,虽然狠狠共情但电影本身真的好俗套普通, 拜托这可是皮克斯。我不需要再看一部完成度较低的《勇敢传说》或者时长增加到100分钟的《包宝宝》。
▫️以及这样毛茸茸的同学有谁会拒绝呢!!!KittenBox攻击我也想要一个!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved