陀螺对这些黑色奇诡的东西是真爱啊,他心里一定也有一个打包好的大篷车,随时准备扎营开秀吧,能通过影像来实现,再想想他那个装满收藏的荒凉山庄,挺羡慕的就是说。Stan的一生也像是一个讲着悲惨故事的秀台,一个畸胎标本罐子,一个恐怖装置通道那样,利用着观众的弱点也燃烧着自己的命运,一步一步走向错位的循环。I was born for it,啧啧啧。
就像这部电影里,斯坦的欲望的确帮助他抓住了机会,改变了自己的命运,改善了生活。但是当他太过界时,又被同一种欲望给毁了。这个角色有句台词:当自己过界时才能知道自己过界了。这句话换成我们的老话就是:不撞南墙不回头。资本是好的,但无度的资本呢?另一个问题,人有能力控制好自己的欲望吗?如果能,为什么能?如果不能,为什么不能?
还不错。走出影院仍余留高压。吐槽一句女王从13年蓝茉莉之后在失真高压贵妇的路上越走越远,再无别的形象出现。一路“我高贵我强大我经历很多承受非人高压却仍能随时掌控操纵你却又不屑为之却仍然时不时为一为”情境。15年卡罗尔她也是完全在演戏而完全没入戏的,所以大家看到这个卡司无须歪歪。性张力,我觉得也就那样。职业素养和经验惯力为之而已。目中无光。译名真是匪夷所思。
美术服装很出彩,每个演员都在飙演技。故事情节很简单,没有什么特别的高潮,但并不影响陀螺讲故事的能力。
假作真时真亦假,无为有处有还无。我能说,某音剪辑的解说版,比电影全集更精炼紧凑和有重点吗
老派重温。以导演的视听审美标准,以及剧本的细节之处,足可以在商业视听上冲击感官。与老版对比后更明显。
与此同时,斯坦顿还在马戏团里邂逅了名为茉莉的女孩,随着时间的推移,斯坦顿和茉莉之间产生了感情。最终,斯坦顿带着茉莉离开了马戏团,他们坚信他们能够靠自己的双手打开一片属于他们的天地。一晃眼多年过去,虽然斯坦顿在占卜圈已经小有名气,但他并不满足,渴望更多的金钱。此时一个名叫莉莉丝的女人出现在了他面前……
没差那么多,就差一点点——骗老头失败、医生处翻脸本该是最高潮处却差一把火,否则起承转合会顺畅许多。另外就是简中译名非常不行还带误导性。
这么土的译名是为了劝退观众么,听话,老实被劝退吧!!拿Bradley露点来搞票房,不好好把片子拍好看点
“uh…mister…I was born for it”
环境布置还不错,很有时代气息,展现出来的内容很不入肉,应该着重突出心理学方面的内容,把主角的成魔之路再刻画得深刻些。
华丽的空壳 属于眼睛得到了全方位享受 看完没留下任何余味的那类
3.5吧,可以再短一些。本意期待看到一個大路加魔術爭鬥的東西
《昨天》里面贾宏声承认自己没有外国血统,我觉得悲怆;这部片中他承认自己born for it,我只觉得滑稽。
陀螺总喜欢拍耸人听闻的故事,而且就怕不够耸动。影片前多半部分带来的不确定感都在Stan身上,之后他的底牌被挖掘尽,故事张力被转交给Lilith。陀螺对暗黑异色的不知魇足就像Stan一样,一定要把故事推向更紧张的高潮,却也让自己无路可走,一个循规蹈矩的结尾甚至有了一丝说教意味,最后的自毁宿命搬到来,只想让人说句俗气。WOT
完全消解了原版里男主的性本恶和马戏团的神秘色彩 不是陀螺的话根本不会看完的程度 还原了老版最初想要的结局 但放在新版里水土不服
有点浪费时间,剧情复古,服化道合格,演员怎么集体掉线?脱节了。
結局加一星,沒有落入老套的壞人伏法好人平安的發展。公司的經營理念“努力”“平衡”“忠誠”在黑心老闆的詮釋下變得如此諷刺,公平從來只是上等人用來放縱的藉口。
不是我以为的那种故事。花了将近一个小时来铺垫太长了,哪怕看到后来发现了伏笔也并没有很惊喜的感觉。演员演技虽然出色,但角色之间的互动和交锋并不多,整个故事像是一场大型回忆。直到最后,才明白曾经众人眼中被视为异类的怪人原来是这么诞生的。
I like how fate has bounded the characters together. The final act is gripping to watch. The shots in the film look beautiful, but Mr. del Toro has failed to impress me with his yet again thinnly written characters.
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved