lady angelika1007无标题 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 喜剧片 1995

导演: 张坚庭 (Alfred Cheung)

剧情介绍

  大二郎(冈村隆史饰)是个个子矮小丶不起眼的男人,某天被身为功夫迷的漂亮女朋友玲子(佐藤康惠饰)留书分手并前往香港工作。伤心欲绝的大二郎下定决心,要到香港找回玲子。
  到了香港,透过朋友健一的介绍到摄影棚工作,建一并且告诉完全不会说广东话的大二郎:『不管人家对你说什麽,你只要回答【MO MEN TAI】准没错。』但是粗心的健一却忘记告诉他这句话是『没问题』的意思。
  心中充满期待的大二郎,努力地工作着,并被委托作替身,即使接受洪金宝使尽全力的回旋一踢,如子弹般横飞出去,痛得快要无法呼吸的大二郎,口中只说出三个字:『MO MEN TAI』…。无论如何被踢被打,大二郎也只说:『MO MAN TAI』,也因此片厂的人都对他另眼相看,逐渐地变成了有名的替身。在一次机会中遇到了玲子却受到如陌生人般的冷眼相待。
  有一天,大二郎遇到一个同为寻找爱人的大陆偷渡少女流青(宋欣妮饰),男性的纯情性格让大二郎觉得非帮助她不可,於是约定帮她找到男友明,在没有玲子的情况下,大二郎与流青两人渐渐习惯彼此的存在,等到终於找到明在香港居住的地方时,两个人兴奋的拥抱在一起,就在这相拥的瞬间,两人也意识到可能再也无法在这样相处,虽然高兴,心情却跟着变得复杂起来。
  在流青即将离开前,大二郎拜托流青将他对玲子的思念,转达给玲子知道,可是玲子始终无动於衷,将流青送到明的住处後,大二郎流下男人的纯情泪。
  可是事情并不是就此为止,大二郎收到一封信,流青的男友明要求大二郎付十万元的分手费,否则流青将遭遇不测。原来明是个流氓,流青落入恶人之手,为了她的安危,这笔钱是非付不可了,大二郎决心接受谁都无法预知的危险替身,一次把十万元赚到。可是这一次大二郎真的会『MO MEN TAI / 没问题』地笑着完成任务吗?

评论:

  • 粘丽思 6小时前 :

    太妙了,引起舒适!致敬费里尼,但其实是伍迪·艾伦的味道,很有趣、很轻盈,很多台词属于那种懂得都懂的巧妙。最重要的,它是都属于国产电影中稀缺的那类的城市电影,以及一群充满生活气息的真实都市人和成熟爱情。最后也不装,一群人聚众看文艺片看到昏昏欲睡也太真实了hhhhh 这就是字面意义上的生活状态和神话距离感。上海话很加分。喜欢~

  • 梅馨 9小时前 :

    开始以为是爱情片,总体看下来才发现是我想得太简单了。电影有一种作者型电影的味道,可能因为导演是新导演加上年纪不大,对各种流量密码运用得贴切又搞笑,一点都不流俗还夹杂着一种本土时尚,全片的吴侬软语非常有特点,中间插几句普通话,那种幽默的感觉自然而然的就冒了出来,片中的各类主演也选得很贴切,徐峥演这类生活类的角色也很顺手,最厉害的是电影中完全不避讳各个年龄段生活中面对的各类问题,还有各种自我讽刺。导演在电影里带了太多小心思,大家看的时候,肯定能有很多小惊喜。这种电影太适合圣诞节去看了,自己,朋友,恋人都适合的那种。

  • 阳茜 9小时前 :

    老灵了,是我爱看的中年人谈恋爱。抓住了上海这座城市的神韵,以及成熟人士瞻前顾后却也坦坦荡荡的你来我往。中国大银幕上的女人难的是“可以造反”的了。

  • 紫橘 1小时前 :

    两个男人赌气的蒙太奇见过吗?哈哈哈,吴越的渣女言论牛🐮

  • 清乐悦 2小时前 :

    别杠我,杠就是你对。

  • 辰泽 9小时前 :

    一个精神上海人拍了一群说着上海话的精神欧洲人的电影

  • 茹萱 3小时前 :

    老白比徐峥本人可爱多了,不只是有闲有钱,还做事熨贴懂生活情趣:做饭时会在桌上插把花,把孩子弄脏的裙子画上画,特地买了你喜欢的话剧原著送给你,临走前还帮你坏了的鞋拿去修,即使长这样也有魅力。倪虹洁小野猫嗲又灵

  • 闾丘青雪 5小时前 :

    一个中年离异男,一会想搞画展,一会想睡中年离异女,一会给中年离异女带娃,一会想跟中年女大款胡搞,一会想掺和儿子的恋爱,一会被修鞋匠忽悠,一会被老妈不停的骂十三点,一会跟好朋友翻脸,最后好朋友死了,画展也办成了的故事。没有主线,人物混乱,没用的纸片人众多,内容全靠水词堆砌,拍摄去导演化,基本是个电视剧拍法,从头到尾也不知道到底要说什么,结尾还突然跳线到了男二号身上,男二号成了核心焦点,还拿索菲亚罗兰开了个李春平的玩笑,也不知道跟男一号有什么关系,十分莫名其妙。如果不是这些好演员,大概这个混乱叙事,这个电视剧拍法,结果可能不会像现在这么好。

  • 钭睿达 8小时前 :

    挺好看的 展覽館裏面三人的那場戲的光影、配樂和臺詞都有點好玩

  • 骏槐 5小时前 :

    绝大部分电影都是有时态的。比如看港片,《八星报喜》《精装追女仔》《赌神》都是过去时,《智齿》《浊水漂流》《拆弹专家》是现在时。我特意去学习了一下关于这片的讨论,发现无论是正方还是反方,尤其是激烈抨击此片的,都没太理解片里吴越说的三个字“过去式”或者被那看画的路人甲文艺中年重复了一遍的"过时”到底指的是啥。拍片的人是不是心里有数呢,也许是宁愿做梦吧。当年老崔有句著名的歌词“不是我不明白,这世界变化快”,执迷于校准片中生活与人物或者为其辩解的,不是沉浸于还活在过去的错觉里,就是还没分清此时到底是过去还是现在吧。

  • 霍语燕 9小时前 :

    柴米油盐画画打鼓,所谓腔调和质感,不过是颓靡之后,微笑着说,又学了一课。

  • 盖书兰 1小时前 :

    精致漂亮思想开放的上海女人,也终究逃不开被中年发福的油腻文艺男吸引。然而现实里文艺男或文化男的脑子里是没有爱情的,他可以和你从诗词歌赋谈到人生哲学,然后提出要看你的B

  • 段干子默 2小时前 :

    感觉导演在努力营造出一种“格调”出来,不是那种假模假式的装腔作势,而是一群人融入自己的生活后展现出的一种舒适状态,但问题是整个圈层立在了精致有闲的小资阶级之上,导致整体显得有些失真。

  • 梦初 8小时前 :

    可惜我太穷,不然会更爱。

  • 良辰 6小时前 :

    加强版的《爱情呼叫转移》,在上海人身上看不到普世的爱情观,而且全程上海话实在让人看得心累,语速快还牙尖嘴利,在方言里还是重庆话、北京话、东北话和粤语听着舒服。

  • 曼锦 8小时前 :

    讽刺隔壁翻拍电影,调侃导演北电毕业卖电子烟,让徐峥代表中国男导演向女人道歉,更重要的是,让他在十几年后再续《爱情呼叫转移》,却已经改造成彻底当下的——不仅让女性意识大抬头,更有意让男女处境互换。可能真是国产片离伍迪·艾伦最近的一次,台词写得几灵光,你来我往全是机锋和化解,沪语和取景则大方强调地域性。老克勒周野芒老师不拿个最佳男配角真说不过去了呀,那个推拉长镜全靠他的独白撑起,人物弧光拉满,亦真亦假点了片名的题。最后投影放费里尼,不迷影也不自我感动,电影看不懂,爱情也摸不透。美中不足是插曲有点满,长片首作用力稍猛,再自信点可以砍掉一半。

  • 萱娅 9小时前 :

    让故事有些悬浮,

  • 腾允 7小时前 :

    猜猜在座的各位谁才是真正的文艺中年?想必巴黎人也自愧弗如。假如郭敬明真如其所愿地是个上海人会操一口流利的上海话,他会不会也像剥削费里尼一样剥削王家卫呢?(啊,原来人家早就开始剥削莎士比雅了啦!

  • 顿静淑 3小时前 :

    2022001,橙天嘉禾。“罗兰自称芳名苏菲亚,男孩就会倒下。”

  • 运子 7小时前 :

    在2021的寒风里,看这么嗲的小电影感觉真不错,不管它是罗兰故事还是巧借赫本传说,做到了不让人讨厌。假作真时真亦假,费里尼想象的饮食罗马,和电影里悬浮着的上海生活,大约都是太虚幻境里的一场梦,是站在废墟之城上对全球化的怀念,是不真实的(但结局俗套了让故事没我说的这么高级,费里尼原名也不叫这个)。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved