所有群舞片段,运镜、调度、剪辑最大限度地展示出了它们所能够释放的魔力,这真的已经是商业电影视听享受的天花板了。丽塔莫雷诺踢开强奸者的彩蛋,比所有漫威彩蛋加起来都燃。小quiz:那些说照抄了原版电影的人哪里有毛病:A眼睛,B耳朵,C脑袋,D钝角
女主居然是吸血鬼日记的女主 保质期太短了吧!
约会(pao)神器上玩照骗,亚裔矬男被抓包,法令纹显老的女神千里送人头奔现失败,从出离愤怒到不当颜狗,终获幸福的俗套圣诞档致敬真爱至上的爱情故事。
肯定没原版好的,最大的优点是经费充足,歌大致相同,排舞不一样。老爷子为了让故事圆滑,打乱了顺序,可惜的是没有添加新的东西
审美观的问题,理解不了歌舞犯罪片,前一天跳舞,后一天杀人?
比原版好很多,起码视听语言是电影逻辑了。可惜从械斗那场戏之后就开始变得非常混乱,但仍然,比原版好很多。
《合约情人》北美任贤齐版本,文化的冲突,谎言的背景都挺契合当下题材,挺适合国内再次翻拍,剧本很好
妈呀,私心喜爱Jimmy O Yang!太甜宠了吧!!!
两位主角尤其是男主角的演技实在让人无法恭维,简直是肉眼可见的不足。
比原版好很多,起码视听语言是电影逻辑了。可惜从械斗那场戏之后就开始变得非常混乱,但仍然,比原版好很多。
开场的华丽调度只是灵光一现,整部翻拍都无法在现代语境下自圆其说. 一看服化道就知道下了血本,有这个钱还不如支援非洲了!另外,西语也不加字幕是什么骚操作?看一部电影还得学一门新语言?
为了Jimmy弟弟能多接点戏,脚趾抠着地给四星!这化学反应是一点也没有了,但是圣诞电影要啥化学反应!
2.5 史蒂文·斯皮尔伯格的业务水平肯定是教科书中教科书,他让我对歌舞片的厌烦DNA在看到一小时以后才开始动,歌舞片真的很难拍,按道理来说有得看就应该感恩艺术了。但是这个故事我实在蛋疼。今年奥斯卡尽是改编作品,蚌埠住了,奥斯卡:你们是我带过最差的一届。扭腰贫民窟的地盘争夺战。老史有多会拍男性荷尔蒙,拍爱情就有多像💩,“爱情”=“角色动机”,坠惹。《西区故事之载歌载舞解构阿美丽卡梦点到为止篇》。
喧宾夺主,路人自嗨,就这还提名了奥斯卡,哎。
挺好的,视听语言非常出彩,表演和剧本可能稍微差点,其余都不错,斯皮尔伯格重新将观众带回上世纪50年代,艺术指导和服装设计都是非常有年代感,卡明斯基的摄影更是锦上添花。歌舞部分没有想象中的多,恰到好处,整体非常流畅,但确实没有眼前一亮的东西。
混混逛街、舞会斗舞、码头抢枪,每个歌舞戏份都能够让所有的观众感受到斯皮尔伯格教科书般的场面调度和视听水准。奈何这个现代帮派版本的“罗密欧与朱丽叶”的故事依旧停留在莎士比亚生活的年代,没有任何一点点现代化的改编也革新。在剧情上不断地做减法不但没有让整部剧的节奏欢快起来反倒让毫无CP感的男女主角们更没有CP感,还不如Anita这个配角抢眼。不能打动观众的爱情故事,你用再优美的笔力也终究是于事无补......
一個看了開頭就能知道結尾的口水故事,一切都在意料之中。
假如主演不是Jimmy O Yang我是不可能观感这么好的。虽然俗套甚至可以猜到结局但还是很好看的
男女主演得就像笑话 没想到斯皮尔伯格也爱上翻拍 并且与原版无异 唱得也难听
没有太多历史文化背景的美国人,把莎士比亚怕的文字抄来改编成自己的蹩脚歌舞剧,并奉为经典,莎士比亚是会不开心的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved