那些真正时常闪回的片段,并不是《花束般的恋爱》中那么具象的音乐、小说。
creephyp大型安利现场,尾崎的易容不错
只是觉得各位在扣帽子的时候是不是应该还回归到一个个体的小视角...别一上来就骗婚,渣男,显得自己很脑残。
都是那些说不清道不明的东西吧
最近看了几部后劲很足的日影,跟着发现了几个似乎小众的歌手/乐队,也算意想不到的收获啦!「爱也不是为了得到感谢或者回报才去爱对方,不如及时退出,谁在想着谁,那些将人与人紧密连接起来的,想法呀,感觉呀转换成语言的话,一下就会变味儿哦。」
与辗转反侧就要入睡和在夕阳暗浓的红光虚弱地扫过窗沿时朦朦胧胧醒来的状态有同样的方向和密度。总会偶然做出某些动作,说出某句口癖,穿过眼前的实物看到某种虚幻的波动,拿起某缕空气,每次都是悄悄稍稍的那一点点。
今年最佳爱情片了吧。。。相比去年的花束,一个从开始到结束,一个从结束到开始,都是细节控。。。爱不是有意要去做什么,而往往是无意识的反应。。。这种感觉将人联系在了一起。。。
松居大悟对同场景不同时间的癖好,相比《点亮灯光》,电影就丧失了对应记忆的碎片感。前半段落特别喜欢,直至追溯到表白和相识,应该有的距离和羞涩完全被撒糖取代,在我看这是末流爱情片的表现了。
也许只有在时光的回溯中,才更能感同身受地体会到相遇时的简单纯粹,恋爱时的甜蜜欢笑,冷战时的淡漠疏离,分手后的念念难忘。即使分离是我们无法改变的结局,我也会一直记得你脱口而出要求婚时的惊喜和激动,会一直记得水族馆之旅的浪漫和轻松,会一直记得你表白时的紧张和羞赧,会一直记得在小巷共舞时的兴奋和心动。那些与你有关的回忆,慢慢变成种种肌肉记忆,就像那个始终在公园长椅上等待爱妻的男人,期盼着没有意义的可能性。“我们早就不顺路了,可我还想着相遇。”
演员的表现也很入世,没有刻意的笨拙感,深入真实。
途中看哭了太多次:生日是一個太重要又無關緊要的時間節點,世界上就是會有人在每年自己生日的那天發生各種想不到的意外,並把那一天搞砸;先說出「反正也不會再見面了吧」,結果背叛自己動心了;我就當是也7月的時候約定的吧,但是那個說要教我跳蹩腳華爾茲的人已經不在了;過去這麼久,我還是沒學會給自己留餘地,沒學會給對方留時間,一切更糟糕了;依舊一個人看著live,一個人買靠邊的劇院座位,沒能和突然出現在生活裡的人維持健康又穩定的關係。
下半年第一部让我心生感慨的电影。伊藤沙莉的烟嗓和慵懒的身姿意外的性感,池松壮亮演起这样稍显潦倒的艺术家人设也驾轻就熟。这段恋情比起用花束作比,更不如说是「霓虹灯般的爱情」,它没有象牙塔里小文青的那种百般矫情,它在迷乱而残忍的都市里,穿梭在人来人往中,有着不可抗力的时效性。也许你永远也不会想到,坐在驾驶座上穿着板正制度平稳驾驶的司机会眼含热泪,会有着怎样的爱情故事,她的「稍微想起一些」又会有怎样的回忆,那个黑暗的舞台上,上演着相拥而眠、水族馆约会、出租车后座接吻等多少情节。可最终车继续行驶,爱情落幕,回到家,庆祝一个永不会忘记的生日,买一个蛋糕,再用一个蹩脚的理由搪塞过去。没关系,明天再吃吧,爱永不过期,我随时都可以稍微想起。
喜欢每一个生日当天钟表日历的镜头,日子相同,星期不同,以此抛出了时间回溯的线索。看完记不清星期变化了几次,只记得从现在推向过去的恋爱回溯里,此刻的冷静和从前的热恋比对起来,确实令人唏嘘,所以重视对方的生日,吹蜡烛,用重要的日子给恋爱记忆做标记。虽然恋爱是一场总会结束的派对,但也要好好给你过生日,陪你吃奶油蛋糕,唱无趣的生日歌,许愿。也许他的愿望是永远在一起,明年生日求婚成功,做一个成功的理想家云云,可生日愿望从来就不靠谱吧,从来就是
倒叙手法 深深扎在美好回忆的桥段 海洋馆 开车追星 市场跳舞这三段很棒👍🏻。女主诠释了烟酒嗓的独特演技。和花束的风格节奏相比 这部后劲儿很大 还是很优秀的作品。ps前半部分节奏铺垫稍慢
看了《地球之夜》后一直想再去看一遍,终于趁有池松壮亮和导演最后一次舞台挨拶的机会,赶紧买了票。
比起花束般的恋爱,感觉更像蓝色情人节,不过是日本清淡版,街上跳舞的心情如出一辙。
看到一半的甜蜜想着为什么不正常点呢
池松壮亮真好啊。稍微想起一些的细节都这样生动。
三星半。恋爱是甜,但也真是一件难事,各种事情都会成为我们之间的阻碍。
回到恋爱故事终结时,也回到恋爱关系的起始——纯粹的陌生人(赤の他人);回到某个日期的去年今日,回到钟转的下一分或上一秒,回到那一刻遇见的人都未相识、相识的人都还陌生,回到甚至自己还未变成日常和制式的那一天。还是疫情后东京爱情故事(“城市的夜”将会是副标题),一首歌、一些人和经久不变的相爱分手故事,量产这些爱情电影的现代日本也让人想起量产犯罪警匪电影的90年代香港(大量重合的演员,每次只是领到不同的角色名字),“回到过去”的私人情感执念恰好契合了怀想过去没被口罩和社交距离彼此疏离的日子的普世情感,所以这些模样相似的爱情故事才成立、所以我们还将把这些由相同导演、演员不断排列组合的故事继续看下去,以至于「回想かいそう」与「回送かいそう」经由女主角出租车司机的身份变成同一个词。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved